The inspector soon realizes that, with this investigation, he is being led into a hall of mirrors, where there is danger at every turn and nothing is quite clear.
But who was the bomb intended for? And why was it left in such a peculiar place? As Montalbano and his colleagues investigate the street’s residents – some of whom have suspicious mafia links – they begin to receive a barrage of false clues from an anonymous source.Īs Liliana’s behaviour becomes increasingly erratic and leaks around the case threaten Montalbano’s reputation the sense of danger grows. Meanwhile the inspector finds himself drawn into another mystery when a bomb explodes outside an empty warehouse in Vigàta.
But is Liliana’s growing interest in Montalbano simply a product of the detective’s innate charm? Or is she trying to lead him astray – and into trouble? It soon transpires that the young woman – beautiful, intelligent and rather vague about the whereabouts of her husband – is being targeted by someone with a grudge against her. Synopsis: When Montalbano comes to the aid of his new neighbour, Liliana Lombardo, after the engine of her car is interfered with, the inspector can little imagine where this innocuous event will lead. On his head was a sort of dome just like the hairdryers that hairdressers put on ladies’ heads when giving them a perm, except that his was connected to the cabinet by a large black cable with hundreds of coloured wires wound up inside. Translated by Stephen Sartarelli in 2015.įirst paragraph: He’d already been sitting for the last two hours, naked as the day God made him, in a chair, writs and ankles bound in iron bands to which were attached a great many wires that led into a metal cabinet all decorated on the outside with dials, pressure gauges, ampere meters, barometers, and little green, red and blue lights blinking on and off, endlessly. Originally published in Italian in 2010 as Il gioco degli specchi by Sellerio Editore, Palermo. Una Agatha Christie actual.Esta entrada es bilingüe, para ver la versión en castellano desplazarse hacia abajo Su sagacidad y su capacidad para conectar las pequeñas pistas junto con la "fauna local" hacen de sus libros una literatura entretenida y de fácil lectura. Cómo detrás de sus tranquilas vidas están relacionados y tienen algo que ocultar.Įl comisario Montalbano se convirtió hace tiempo en una referencia de la literatura policiaca ( romanzi gialli en italiano, lo que aquí es novela negra allí es novela amarilla). Como no podía ser de otra manera lo que parecía un caso "sencillo" se va complicando con otros casos, entre ellos el asesinato de un pescador en un barco que faenaba cerca de las aguas tunecinas por parte de una patrulla costera del país.Ĭamilleri nos cuenta los secretos de los habitantes del pueblo. no he seguido mucho el orden, como se puede ver después de Un giro decisivo, y algún otro que leí antes de tener el blog en marcha.Įn esta ocasión el comisario tiene que investigar el asesinato de un comerciante jubilado. Se trata de la segunda novela del personaje después de su presentación en La forma del agua (1994), publicada en 1996. Una vez más Andrea Camilleri nos presenta a su personaje principal, el comisario Salvo Montalbano.